Poesia di Antonio Gerardo Marinelli

Gna pùa e gna vùa
Sénza Tèrra maja e sénza famíglia ajje armastə.
Da lundeanə ajje partìutə e da lundeanə arróivə .
Ru dəsertə, sudeurə, làcremə e sangue ma carpóitə.
Turtjure e feàmə ajje patíutə e patíschə angàura.
La pèllə nàira majja, òramia pəllécchia, pe vəstòitə, gna sò neàtə, me armastə.
Mmíesə a nu meàrə, che nnsapàiva ch’oiva saleàtə, assópra an’avazzója pè bbarca ajje viaggiatə.
Tèrra majja nzəviáta mmócca, chə sa də seàlə angàura , tiénghə e sendə.
Tíue mə sci arrpəschəàtə?
Sò vòivə?
fòinə a quàndə?
Pə favéurə, nə mə arriettəà a meàrə, lìbbərə fammə cambéa,
Gna pùa e gna vùa
T’arrəngraziə. Jójje sò fràttə.
Come puoi e come vuoi.
Senza la mia terra e senza famiglia sono rimasto.
Da lontano son partito e da lontano arrivo.
Il deserto, sudore , lacrime e sangue mi ha strappato.
Torture e fame ho patito e patisco ancora.
La mia pelle nera, ormai floscia, come vestito, come sono nato, (nudo) mi è rimasto.
In mezzo al mare, che non sapevo essere salato, sopra una bagnarola, come barca ho viaggiato.
Tèrra mia impastata in bocca, che ancora sà di sale, tengo e sento.
Tu mi hai ripescato?
Sono vivo?
Fino a quando?
Per favore, non ributtarmi a mare, libero fammi vivere,
Come puoi e come vuoi.
Ti ringrazio. Io sono tuo fratello.
__________
Copyright: Altosannio Magazine;
Editing: Enzo C. Delli Quadri